· TRADUCCIONS JURADES
 · Pàgina principal



   ORGANISMES OFICIALS

 · Adm. de justícia a Catalunya
 · Ajuntament de Barcelona
 · Consell Col·legis d'Advocats
 · Consorci Norm. Ling. (CPNL)
 · Institut d'Estudis Catalans
 · Generalitat de Catalunya:
     · Departament de Cultura
     · Departament de Justícia
     · Web de la lleng. catalana



   LES LLEIS EN CATALÀ

 · BOE (suplements en català)
 · DOGC
 · Legislació lingüística
 · Llei d'enjudiciament civil
 · LexCat: les lleis en català



   AUTOAPRENENTATGE
   DE CATALÀ

 · Certificats de català
 · Curs de català nivell B (inclou solucionari) (PDF)
 · Curs de català nivell C (inclou solucionari) (PDF)
 · Curs lleng. jurídic (DJ)
 · Curs lleng. administratiu (PDF)
 · Parla.cat
 · Dictats en línia
 · Gramàtica bàsica (UB)
 · Gramàtica catalana (IEC)
 · Publicacions en línia (SPL)
 · Més recursos per aprendre català



   EL CATALÀ EN L'ÀMBIT JUDICIAL

 · Carta drets lingüístics (PDF)
 . Drets lingüístics. Inf. general
 . Marc legal
 · Servei Lingüístic Àmbit Jud.

 
 



Legislació i jurisprudència a la base de dades del Projecte Norma Civil
 

   Si ens voleu escriure
    Preferits
   Pàgina d'inici
Membre de:

 

CATAWEB
La llengua catalana en l'àmbit jurídic

 








Baròmetre de l'ús del català a Internet

Traductor Internostrum castellà-català

Tradueix webs, documents, xat, correu, del castellà al català amb el traductor Internostrum

CONSULTES EN LÍNIA

- Verbs catalans conjugats
- Cercaterm (llengua general)
- Ésadir (portal lingüístic de TV3)
- Optimot (llengua general)
- Justiterm (llenguatge jurídic)
- Enciclopèdia Catalana

DICCIONARIS GENERALS

- Dicc. de la llengua catalana (DIEC2)
- Dicc. de l'Enciclopèdia Catalana
- Dicc. Alcover Moll (DCVB)
- Dicc. de la Ll. Catalana (Multilingüe)
- Dicc. de la llengua española (RAE)
- Diccionaris.cat
- Dicc. Anglès-Català de Codi Obert

DICCIONARIS ESPECIALITZATS

- Diccionaris en línia - Termcat
- Diccionari visual de la construcció (PDF)
- Diccionari enciclopèdic de medicina
- Diccionaris tècnics (PTOP)
- Diccionari de sanejament (DMA)
- Diccionaris de la indústria (DICT)
- Diccionari dels productes farmacèutics
- Diccionari d'informàtica: anglès-català

DICCIONARIS JURÍDICS

- Diccionari de dret civil-PDF (DJ)
- Vocabulari de dret mercantil (PDF)
- Vocabulari de dret processal (PDF)
- Vocabulari penal i penitenciari-PDF (DJ)
- Terminologia jurídica i adm. (DJ)
- Duhaime's (en anglès)
- Le glossaire juridique (en francès)
- Simone (en italià)

CRITERIS LINGÜÍSTICS

- Abreviacions (PDF)
- Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims (PDF)
- Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català (PDF)
- Documentació jurídica i administrativa (PDF)
- Majúscules i minúscules (PDF)
- Manual de llenguatge judicial-DJ (PDF)
- Marcar les diferències: la representació de dones i homes
- Acord sobre l’ús no sexista de la llengua (octubre 2010)
- Criteris lingüístics (DJ)
- Recursos per a la traducció jurídica

DOCUMENTS I FORMULARIS

- Documentació jurídica i adm. (PDF)
- Documents notarials en català
- Formularis del Dep. de Justícia
- Formularis del CICAC
- Models de documents (ACTUALITZAT NOVEMBRE 2011)
- Manual dels jutjats de pau (PDF)

TRADUCTORS I CORRECTORS

- Corrector de Softcatalà
- Traductor de l'Institut Cervantes
- Internostrum, traductor castellà-català
- Opentrad, traducció en codi obert
- Traductor del Google
- Traductor en línia de Softcatalà




Última actualització: 1 de juliol de 2014
· · 2002 ·